All student must register, even if they were in classes last year. NO STUDENT IS AUTOMATICALLY REGISTERED.
Todos los estudiantes tienen que inscribirse, aún cuando estaban en las clases el año pasado. NINGUN ESTUDIANTE ESTA AUTOMATICAMENTE RE-INSCRITO.
REQUIREMENTS:
--Copy of Baptismal certificate (for new students)
--Payment of Annual Fee (see below)
REQUISTOS:
--Una copia del Acta de Bautismo (para nuevos estudiantes)
--Pagar la cuota anual al tiempo de la inscripción.
REQUIREMENTS FOR CONFIRMATION:
--Copy of Baptism and First Communion certificates (for new students)
--Payment of Annual Fee (see below)
--Students in Confirmation (Year 2): There will be an additional $15 fee for two 5x7 professional color photographs with the Bishop.
REQUISTOS PARA CONFIRMACION:
--Copias del Acta de Bautismo y Primera Comunión (para nuevos estudiantes)
--Pagar la cuota anual al tiempo de la iniciación.
--Para los jóvenes del Segundo año de Confirmación, será $15 por dos fotos de 5x7 tomados por un fotógrafo profesional con el obispo.
ANNUAL FEES:
Parents registered in the parish (using Sunday envelopes and/or who participated in "Together in Mission.")
1 Child -- $40 (and $10 for Festival Raffle Tickets)
2 Children -- $55
3 Children -- $65
CUOTA ANUAL:
Padres de familias registradas en la parroquia (usando los sobres dominicales y/o participación en "Unidos en Misión.")
1 Niño -- $40 (y $10 boletos para rifa -- Fiesta)
2 Niños -- $55
3 Niños -- $65
Parents not registered in the parish:
1 Child -- $60 (and $10 for Festival Raffle Tickets)
2 Children -- $75
3 Children -- $85
Padres de familias no registradas en la parroquia
1 Niño -- $60 (y $10 boletos para rifa -- Fiesta)
2 Niños -- $75
3 Niños -- $85
The final date for registration is August 24. For those who do not register on time, the fees will increase by $20 for each child.
La registración terminara el 24 de Agosto. Personas que no registren a sus hijos durante este tiempo, tendrán que pagar $20 más de cuota por cada nino.
(Each student in Catechism/Confirmation will receive a box of Sunday envelopes that are to be placed in the collection basket each week. These are not to be brought to class.)
(Cada estudiante de catecismo y confirmación recibirá una caja de sobres dominicales que depositaran en la colecta dominical cada semana. Estos sobres no se entregarán en clase.)